President and CEO Marc Falkenberg, Ph.D., has been a translator, interpreter and voice-over talent for 20+ years.
Years of experience and a broad scientific background
- I have experience translating documents and interpreting at conferences and depositions. The profession requires you to acquaint yourself quickly with any new subject, from CNC-machining to pharmaceutics. I believe that I have managed this with ease due to the time I spent doing research at both German and American universities, combined with my staying up to date with developments in the sciences and the business world. I am also fluent in legal terminology.
- I continue to read German newspapers to stay up to date on developments in my former home country.
- I am listed at the German Consulate in Chicago as a translator to turn to for translations of documents required for legal matters and immigration purposes.
- As a published author, I produce elegant and concise text, in both German and English.
I have served in depositions and as a translator at several law firms, among them:
- Baker & McKenzie, Foley & Lardner
I have been a translator and interpreter in the Chicago-land area and the United States since 2000; I have also worked as a voice-over narrator; clients include:
- CTFC (United States Government), Governor of the German State of Hessen, Chicago Mercantile Exchange, Board of Trade, CME, ABN/AMRO, Lions Club, Rotary Club, McCormick Plc.
- United Airlines, Lufthansa, SAP, Bosch, Siemens, Western Digital, Swiss IT Security, Corning, Thyssen, Rockwell Automation, Verizon, McDonalds, Lifecycle Fitness, Brown Swiss, Chrysler, Audi, DMG Mori, Caterpillar, Belden, Spar, Aldi, Mars Candy
- Abbott, Baxter, Pfizer, Roche, Northwestern University Medicine, American Medical Systems
- ESPN, NBA, Netflix, The Chicago Symphony Orchestra, The Art Institute of Chicago